販売促進効果抜群!伝わるマンガ営業・マンガチラシならNEWLINEにおまかせ

NEWLINE

専門家が対応します
月〜土9:00〜22:00
03-5843-6444

NEWLINE

よくある質問

Q.自分でストーリーやセリフを考えなくては行けないのですか?
いいえ、大丈夫です。
弊社で全て考えます。
ただし、商品のキャッチコピーやタイトルなどは、専門分野外なので、ある程度御社で考えておいてください。
Q.マンガを作ったはいいが、どうやってPRすればよいか…
安心してください。
弊社の代表は、「元印刷会社の営業」であり「元グラフィックデザイナー」どのようにPRすれば、一番最適か、お客様にとって一番良い選択をご提案させて頂きます。場合によっては、マンガを作る事をオススメしないこともあります。
Q.個人でも大丈夫ですか?
はい。大丈夫です。
弊社のお客様の6割は個人のお客様です。
Q.どんな商品やサービスがマンガに使われていますか?
一番多いのは、無形サービスを扱っている業界。
弁護士・税理士・不動産投資・ファンド・教育研修業界です。

無形のサービスをマンガによって有形化することで、

「身近になる」
「ハードルが下がる」
「興味を持ってもらえる」

と言う事で、大変ご好評頂いております。
Q.マンガはどのように納品されるのですか?
弊社で印刷までご注文頂きましたら、印刷物でご納品します。
データ納品をご記号でしたら、

「PDF」「jpeg」データでもご納品致します。

※マンガをイラストレーターデータで欲しい方は、1P+¥25,000(税別)で承ります。
Q.どんな業界でもマンガは適用できますか?
はい。
と言いたいところですが、高級商材や高級サービスを扱っている業種に関しては、マンガにすると逆に安っぽく見えるので、オススメはしません。
弊社としても、お客様がマンガのパンフレットや冊子にして頂いて、

「効果を出してもらいたい」

と考えているので、場合によってはお断りさせて頂く事もございます。
Q.海外でも使いたいのですが…。
はい。
大丈夫です。 海外の場合は、英語や中国語など文字が横文字で構成されているので、日本の縦文字で構成されるのと違って、コマ割が大きく変わります。
コマ割が変わると、表現方法も大きく変わってきますので、事前に情報を頂ければと思います。

また、

日本語→英語 英語→日本語
日本語→中国語 中国語→日本語
日本語→スペイン語 スペイン語→日本語

上記でしたら、弊社で翻訳も対応できます。
Q.マンガ家は選べるの?
基本的には弊社で任せて頂きたいのですが、選ぶことも可能です。
また、各マンガ家も同じようなタッチで描く事はできますので、人が変わってもマンガのタッチにそれほど大きな影響が出る事はありません。
Q.遠距離でも来てくれるの?
申し訳ございません。
東京近郊(千葉・神奈川・埼玉)のお客さまでしたら、ご訪問させて頂きますが、それ以外の地域にお住まいの方は、お電話とメールにてご対応させて頂きます。
もし、それでもお会いしてお打ち合わせをご希望であれば、実費ご請求させて頂ければ、お伺いいたします。
Q.いいものができるかどうか不安…
はい。大丈夫です。
弊社は、打ち合わせをした後の、ラフと呼ばれる「手書きスケッチ」までは、他社ではやられていませんが、弊社は特別に

「無料」

とさせて頂いております。
そこでご覧になって頂き、万が一、気に入らないようであれば、ご請求致しません。

まずは、ラフを作成しますので、そちらを見て頂いてご判断頂ければと思います。